【出産育児一時金】 As of April 1, 2023, the grant given was increased from 420,000 yen to 500,000 yen if the baby will be delivered at a medical institution enrolled in the Japan Obstetric Compensation System, and from 408,000 yen to 488,000 yen if the baby will be...

【入院助産制度】(にゅういんじょさんせいど)"Nyuin Josan Seido" 【助産施設制度】(じょさんしせつせいど)“Josan Shisetsu Seido” If you are living in Sapporo, you can be justified for financial difficulty to pay the cost of childbirth, and your household is exempt from paying city tax or you are a welfare recipient, you can qualify for the Childbirth Assistance...

Your basal body temperature (BBT) is your temperature when your body is at rest. Women can track their BBT to determine when they are ovulating and when they are most fertile. Taking your basal body temperature is a pretty straight forward process. Once you have...

基礎体温は安静時の体温です。 基礎体温をつけることで排卵の時期、最も妊娠しやすい時期を知ることができます。 基礎体温を測るのは簡単です。 基礎体温を測ったら、グラフに記入して、最も妊娠しやすい時期を知ることができます。 この情報を使って妊娠したり避妊できます。 デジタル基礎体温計を買いましょう。 ドラッグストアやスーパーの健康用品コーナーで買えます。 基礎体温計(婦人体温計)と表示されています。 基礎体温計は素早く、正確に測定できます。 測定が終わると音が鳴って、数値が読みやすいので眠い朝には便利です。 *体温の記録が残る基礎体温計もありますが、スマホのアプリのBBT journalやBBT appなどになくならないように保存しましょう。 体温計はベッドの近くにおきましょう。 目が覚めたら横になったまま、真っ先に基礎体温を測ることを習慣にする必要があります。動いたりストレッチをしたり話をしてもいけません。 安静時の体温を正確に測るためで、動いたり話したりすると正しく測定できません。 朝一番に体温を測れるようにベッド脇のテーブルに置いておきましょう。目が覚めたらすぐに手が届きます。 毎日同じ時刻に、目が覚めたらすぐに体温を測ってください。 毎朝同じ時刻に体温を測るようにしましょう。 アラームをセットし、決めた時刻の前後30分以内に測るようにしましょう。そうすると日毎に大きく変動しません。 *正確な体温を測るために、少なくとも続けて3時間から5時間寝た後に基礎体温を測りましょう。 体温計を口の中に入れて測ります。 毎朝口の中の同じ場所に体温計を入れて測ります。 正確に測れるように数秒間口の中に入れておきます。 基礎体温はすぐに記録してください。 測定値は朝、記録しましょう。 基礎体温表かスマートフォンアプリに記録しましょう。 表やグラフに測定値を書き込めるアプリがいろいろあります。 基礎体温表から月経周期や排卵期がよくわかるようになります。 *排卵前のBBTは、平均して36.1℃から36.4℃の間です。排卵後は、通常36.4℃から37℃に上昇します。ネット上でBBTチャートのサンプルをご覧いただけます。 2周期分の基礎体温表を確認し、パターンを探ってください。 妊娠しやすい時期を正確に知るには少なくとも1、2周期分の基礎体温をつける必要があります。 2周期で同じ時期に体温上昇や低下があるなど基礎体温表の明らかなパターンに注目します。         *チャート上で、48時間以内に0.4度以上の体温の変化があった場合に注意してください。これは、排卵しているサインです。体温の変化は、過去6日間に記録した最高体温よりも高くなければなりません。ほとんどの場合、基礎体温は、排卵の1〜2日前に35.6〜36.7℃になります。 月経周期中で最も妊娠しやすい時期を特定してください。 ほとんどの女性で最も妊娠しやすい時期は基礎体温が上昇するか排卵が始まる2日前です。 精子は女性の生殖器官内で最長5日間生きられることを覚えておきましょう。妊娠したければ、排卵が始まる2日前にタイミングをとることです。 妊娠したくなければ、生理が始まってから基礎体温上昇後3、4日目まで性交を避けることです。ただし、基礎体温表を数ヶ月つけるまで避妊法として基礎体温に頼ってはいけません。  *排卵後18日以上、基礎体温が上昇したままの場合は、妊娠の検査を受ける必要があります。 wikiHowによるHow to Take Your Basal Body Temperature?の英訳文...

Though pregnancy makes the risk of dental diseases such as carries and periodontal disease higher, they can be prevented through proper dental care. We hope to ensure you have a stress-free delivery by maintaining good dental hygiene during pregnancy. As such, we offer free dental...

Childbirth classes Sapporo city holds classes for new expectant mothers. There are talks on for how to spend your pregnancy, how to raise children, as well as practical experience. (Fathers can also join) The health center provides Childbirth Classes, please check your nearest.** In this picture, this...

Are you worried about pregnancy? A midwife or a public health nurse will visit your home if you are expecting your first baby and are 5 or more months pregnant. The midwife will offer consultation if you have any concerns about caring for the baby after...

As of April 2016, * The Irregular antibody test and Pap Smear are now covered as items in pregnant check-up coupons. The Irregular antibody test is covered by the blood test coupon and the Pap smear is covered by  the vaginal discharge test coupon in the...

Blood tests, vaginal discharge tests and ultrasound tests are used in screening for pregnancy and as part of your prenatal care. Please refer to “Examples of Maternity Checkups” Rubella is one of the items assessed by a blood test and GBS is done by a vaginal discharge test. Group B...

Examples of Maternity Checkups An example of standard maternity check-up at hospital or clinic shown on the homepage of the Ministry of Health, Labour and Welfare. http://www.mhlw.go.jp/bunya/kodomo/boshi-hoken10/dl/02.pdf(in English) http://www.mhlw.go.jp/bunya/kodomo/boshi-hoken10/dl/01.pdf(in Japanese) Period First Trimester Second Trimester Third Trimester Up to 23rd weeks 24th weeks to 35th weeks 36th weeks until Delivery Number of Visits 1-2-3-4 5-6-7-8-9-10 11-12-13-14 Frequency of Visits Once...

Information on Maternity Health Checkup Tests 【妊娠時各種検査料のご案内】 Since pregnancy in not an illness, these checkups are not covered by Health Insurance. The prices listed here are those of Kin-ikyo Sapporo Hospital. Test Fee Maternity Health Checkup Women (2nd visit or more) ¥3.000 Fee for blood tests (general) ¥115 Blood Test for Anemia ¥1.350 Antibody Test for...

Maternal and Child Health Handbook 【母子手帳】 You will receive this package. Maternity checkup is very important for mothers and babies. Once you find you are pregnant, find your doctor as soon as possible and have a regular maternity checkup for safe delivery and healthy baby. You will receive...

Please show “Gendogaku Tekiyou Ninteisho” (限度額適用認定証):  Eligibility Certificate for Ceiling-Amount Application Health insurance system does not cover the cost of normal delivery but covers the partial cost of C-Section. If the medical charge is very expensive, you can receive an allowance for sizable medical expenses. Prepare “Gendogaku...

【産科医療補償制度】 To Expectant Mothers and their Families Aiming for higher quality maternity care Guide to The Japan Obstetric Compensation System for Cerebral Palsy - Looking back over 10 years after System was launched - Information from Japan Council for Quality Health Care: http://www.sanka-hp.jcqhc.or.jp/documents/english/pdf/looking_back_over10years_after_system_was_launched201905.pdf Documents in English; http://www.sanka-hp.jcqhc.or.jp/documents/english/pdf/seidoannnaitirashi_english_202106.pdf  Sample:Registration Certificate For The Japan Obstetric Compensation...